امروز:
چهارشنبه - 22 اسفند - 1403
ساعت :

"سه شعر آبی برای اِلی" و "چیدن تمشک‌ها" شامل شعرها و شناخت‌نامه هوگو کلاوس و میریام فان هی با ترجمه نیلوفر شریفی به همراه «نیلوفر نام دیگر زخم است»، مجموعه شعر این شاعر منتشر شد.

به گزارش حبیب خبر، کتاب «سه شعر آبی برای الی»، شعرها و شناخت‌نامه تحلیلی هوگو کلاوس توسط نشر علمی و فرهنگی منتشر شده است. 

در معرفی کتاب «سه شعر آبی برای الی» عنوان شده است: این کتاب شامل گزیده شعرها و شناخت‌نامه تحلیلی هوگو کلاوس (غول ادبیات اروپا) است که مترجم در مقدمه‌ای مفصل و ۵۶ صفحه‌ای ضمن نگاه تحلیلی و بررسی وجوه مختلف شعر این شاعر فنلاندی، در بخش «کلاوس هنرمندی با بعدهای ناشناخته» به دیگر ابعاد شخصیت هنری او از جمله نقاشی، تئاتر، سینما، ترجمه و نویسندگی‌اش پرداخته است.

این کتاب همچنین شامل طرح‌ها و نقاشی‌های این شاعر و نویسنده بلژیکی نیز هست.  

نیلوفر شریفی در این کتاب که شامل چهار دفتر شعر با نام‌های «دختری از بغداد» ،«تو را می‌نویسم»، «رخت عروسی» و «زیر درختان بلوط» است، کارکردهای عاطفی و زیباشناختی، آمیختگی زبانی، عصیان، کشف‌های شاعرانه، فرم و ساختار و زبان شعری کلاوس را مورد بررسی قرار داده است.

به گفته مترجم، شاعر در این شعرها، شکست انسان معاصر را در زندگی روایت می‌کند. 

هوگو کلاوس، چهره‌ جنجالی و بحث‌برانگیز، شاخص‌ترین و پرآوازه‌ترین مرد در عرصه‌ ادبیات بلژیک نابغه‌ای بود که در ۷۸ سالگی با اُتانازی (حق مرگ انتخابی) به زندگی خود پایان داد.

انتشار ۳ کتاب در زمینه شعر از نیلوفر شریفی

همچنین کتاب «چیدن تمشک‌ها»، شعرها و شناخت‌نامه میریام فان هی با ترجمه نیلوفر شریفی توسط نشر یادشده منتشر شده است. 

در معرفی کتاب «چیدن تمشک‌ها» آمده است: این کتاب شامل چهار دفتر «نوری از فصلی دیگر»، «خانه‌ای میان درخت‌ها»، «باد، در همه زبان‌ها مذکر است » و «مزرعه ذرت» است. 

فان فی شاعر و مترجمی مطرح در کشور بلژیک است و تا کنون جوایز متعددی را از آن خود کرده است.
 
 همچنین «نیلوفر نام دیگر زخم است» نام مجموعه شعر نیلوفر شریفی است که توسط نشر بوتیمار منتشر شده است.

ارسال نظر به عنوان مهمان

پیوست ها

0

نظرات

  • اولین نظر را شما بدهید